![]() Idiomatic expressions often pose problems for those learners. This paper tries to explore a syntactic reality of importance to Iraqi learners of English as a foreign language. ![]() Linguists try to classify idioms in terms of the types of components that they may carry, like color idioms, numbers idioms, animals idioms etc. Idioms are very useful to the writers who want to catch and use what the natives actually say. Idioms are defined as fixed phrases which contain a number of words carrying a meaning that cannot be predicted and understood from the total sum of the meaning of the individual words. ![]() Language is not merely a combination of words that by collecting their total meaning the whole phrase significance can be guessed.
0 Comments
Leave a Reply. |